Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Ce supplément informatif a été conçu pour vous familiariser avec les directives de Klein Tool ayant trait aux produits que nous considérons comme inacceptables pour la reprise. La garantie de Klein Tool (qui se trouve à la dernière page de ce guide), déclare que les produits de Klein Tools sont « garantis contre les vices de matière et de main d’œuvre pendant toute leur durée de vie normale… » Klein Tools ne s’engage pas à remplacer des outils qui sont endommagés à cause d’une usure excessive, d’un usage incorrect, d’un mauvais traitement ou d’une modification. Les photos et descriptions d’outils qui ont été soit maltraités, soit utilisés incorrectement ou qui sont usés ont été placées dans ce guide afin de fournir des exemples précis de ce qui ne DOIT PAS être accepté par Klein Tools ou ses concessionnaires pour réparation ou remplacement. Conservez ce guide comme référence. Souvenez-vous qu'il ne faut jamais utiliser d’outils pour des travaux autres que ceux pour lesquels ils ont été conçus ou prévus.

La garantie de Klein couvre les outils pendant leur durée de vie normale, pas celle de leur propriétaire.*

L’usure et la détérioration des outils est un phénomène naturel qui n’implique pas la présence d’un défaut. De plus une usure ou une détérioration excessive, un entretien incorrect ou un mauvais traitement sont des facteurs qui réduisent la vie normale du produit.

L’ « utilisation et entretien correct des outils à main, pinces, tournevis, clés, outils de frappe et outils frappés » préparé par Klein Tools en coopération avec l’institut des outils à main (Hand Tools Institute), ainsi que le catalogue de Klein Tools servent de référence pour vous guider dans l’utilisation et l’entretien correct des outils fabriqués par Klein Tools.

En plus des exemples qui se trouvent dans ce supplément, vous trouverez notre garantie officielle à la dernière page de ce guide. Si vous désirez obtenir de plus amples renseignements au sujet des outils maltraités ou cassés, veuillez contacter votre représentant Klein.


*L'exception à cette garantie est le coupe-câble à cliquet modèle 63060 qui est garanti pendant un an à partir de la date d'achat.

**Les articles suivants ne sont jamais couverts par la garantie car ils sont considérés comme pièces d’usure: tarauds Triple-Tap, forets, mèches étagées Klein, lames de scie à guichet, lames de scie à métaux et scies cloches.
 
1
Burned blades and melting on the outer edge of the head indicates contact with a live wire.
Las hojas quemadas y el derretimiento en el borde exterior de la cabeza indican contacto con un cable que llevaba corriente.
Les mors brûlés et les traces de fusion à la périphérie de la tête indiquent que l’outil a touché un fil sous tension.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
2
Burns on the cutting knives indicate that the pliers were used to cut a live wire.
Las quemaduras en las cuchillas de corte indican que los alicates se utilizaron para cortar un cable que llevaba corriente.
Les brûlures sur les taillants indiquent que la pince a été utilisée pour couper un fil sous tension.